パソコン生活応援アドバイザー:林 俊二パソコントラブルQ&Aは、「質問リクエスト」林 編集長がメルマガ「週刊クラブQ&A」で回答してきたQ&A集です。

パソコンの日本語入力で変換結果が不満

質問パソコンの日本語入力で変換結果が「賢く」なくて不満です。

回答一度、有料ですが「ATOK」を使ってみるのもいいでしょう。

ウインドウズをお使いの場合、ほとんどの方は最初からウインドウズに付属しているマイクロソフト社提供の日本語入力変換ソフト「MS-IME(あるいは Microsoft Office IME)」を使っています。日頃は使っている意識もあまりないかもしれません。


※ MS-IME: Microsoft Input Method Editor

長年使っていると慣れてしまって、それほど気にならなくなりますが、「MS-IME」は学習してくれない、あまり「賢くない」と感じている人は少なくないはずです。比較するものがないと分かりにくいですが...。

そんなときは、パソコン用の日本語ワープロソフトで一時は市場を圧倒していた「一太郎」を製造しているジャストシステム社から販売されている「ATOK」という日本語入力変換ソフトを試してみる価値はあります。

◆ 日本語入力システム ATOK 2008 for Windows
http://www.justsystems.com/jp/products/atok/

ATOK 2008 for WindowsATOK 2008 for Windows
ジャストシステム 2008-02-08
おすすめ平均

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

※ ATOK: Advanced Technology Of Kana-kanji transfer

たしかにウインドウズの「おまけ」として付いてくる「MS-IME」だと、ウインドウズさえ買えば追加費用なしに使えるので、わざわざ追加でお金を出してまで「ATOK」を買うのはためらってしまいます。

それでも、パソコンで文章を入力することが多く、長時間、文字入力で費やしている人や、やはり「MS-IME」に不満を感じている人は「30日間の無償試用版」もあるので「ATOK」を使ってみてはいかがでしょう?

◆ 無償試用版ダウンロード
http://www.justsystems.com/jp/products/atok/download.html
 
かく言う私も、先月から久しぶり(10年ぶり?)に「ATOK」を使い始めたのですが、明らかに「賢い」です。少なくとも「MS-IME」では候補に出てこなかった用語が、かなり充実しているのはすぐに実感できます。
 

※業務用語ですが「販売管理費」の略語である「販管費」が「ATOK」
  だと一発で出てきたので、単純に嬉しくなりました。そして一度、
  入力すると、着実に学習してくれているのでかなり助かります。

 
◆◇◆

「MS-IME」だけでなく、ウインドウズに付属しているから事実上の標準になってしまったマイクロソフト社製のソフトは多いのですが、優れたソフトはほかにもありますし、事実、愛用者もたくさんいます。

また一方で、グーグルなどが高機能のソフトウエアやサービスを無料で提供するため、有料ソフトの肩身が狭くなってきましたが、いい製品には開発費もかかっており、本来は有料が当たり前なのです。
 

ジャストシステム社も9月から月300円の定額制で「ATOK」サービスを展開するなど頑張っています。こちらも30日間の試用期間があります。

◆ ATOK定額制サービス ATOK for Windows
http://www.justsystems.com/jp/products/atok_teigaku/

どうしても米国の「ビジネス上手」な会社ばかりが注目されるのが残念ですが、日本にもすばらしいソフト会社はたくさんあります。とにかく日本語入力変換ソフトは一度、「ATOK」を試してみるのはおすすめです。

※新しいソフトを導入する前に、ソフトウエアの説明書をよく読んで
 お使いのパソコンで利用可能かを確認してからお試しください。 




| トラックバック(0) | コメント(4) | ページトップへ

コメント(4)

ATOKは非常に優れた日本語変換プロセッサーです。私も友人に勧められて試用版を使ってみましたが、MS-IMEと比べてあまりの使い勝手の良さに驚き、即購入しました。本当にお勧めです。

コメントありがとうございます。

実は MS-IME には不満があるけど、それ以外の選択肢があることを知らない方も多いので、今回は紹介させていただきました。ATOK に切り替えたら、もう戻れないという話は良く耳にします。それでも「好き嫌い」は当然あるので、まずは試用版で自分に合うかどうか確かめてみるといいでしょう。

急にワード、エクセルを使っていて文章入力するときちんと変換されなくなりました。いろいろIMEパッドのプロパティなどを開き試みましたが原因がわかりません。下記に変換するとこうなるという例を連絡します。
①とうきょう 党今日
②しぼう 史棒
③おおぐち 多ぐ地
④のうき 野浮
⑤せいさん 生さん
⑥しょうさい 小彩
となります。
なぜこのような現象起きるのか、教えていただきたいのですが、お願い申し上げます。

マイクロソフトの公式サポートに以下のような情報があります。試してみてはいかがでしょう?

◆ ユーザー辞書を再構築する方法
http://support.microsoft.com/kb/411078/ja

コメントする

トラックバック(0)

このQ&Aを参照しているブログ一覧: パソコンの日本語入力で変換結果が不満

このQ&Aに対するトラックバックURL


※トラックバックは編集長が承認してから公開となります。
  以下の場合、承認しておりませんのでご了承ください。

  ・送信元のページが半角英数のみの場合
  ・当ブログへのリンクがない記事からのトラックバック
  ・明らかに広告やアクセスを増やす目的と判断した場合

パソコントラブルQ&A
過去の「Q&A」
(421 件)

林 編集長のプロフィール

写真1写真2

林 俊二 と申します。「クラブQ&A」のサイト運営、メルマガ執筆、セミナー講師から出張サポートまでこなすパソコン生活応援アドバイザー(All About Profile

フィードメーター - パソコントラブルQ&A blogpeople

あわせて読みたいブログパーツ
やっぱりプロに頼むと安心ね!

「パソコントラブルQ&A」では『トラブル解決のヒント』なども紹介しておりますが、解決をお約束するものではありません。トラブルの深刻度やご利用のパソコン環境によっては効果がなかったり、時間の経過とともに情報が古くて使えないこと、さらに記載通りの操作をおこなったにも関わらず、新たなトラブルが発生する場合もあります。そのため、作業前に大切なデータは、ご自身で必ずバックアップをおこなってください。

本コーナーを参考にしたパソコン設定、サイト閲覧、紹介したソフトウエアや機器の購入&使用、そしてトラブル対応やインターネット活用は『利用者の責任』でお願いします(免責事項)。なお、追加で技術的なご質問があり、トラブルのサポートをご希望になる場合、「クラブQ&A」に登録後、質問リクエストをいただくか、有償の電話・メールサポート(快適!ほっとライン)/パソコン出張サポート(かけつけ診断)をご利用ください。