ルー語変換

「トゥゲザーしようぜ!」といったカタカナ英語交じりのトークが魅力(?)のルー大柴さんのブログ風に文章を変換できる「ルー語変換」が話題です。私のブログもファニーな文章にチェンジで、オー!ファンタスティック!?

関根勤・ルー大柴 100歳の挑戦
山中 伊知郎

飯塚書店

アイテムの詳細

【編集長のもうひとこと】

Elementary, ...」 ブログで「どんなページもルー大柴ナイズ」ということで、トミーさんがお遊びで作った「ルー語変換」ですが、思わず「意味ねー!」といいたくなる楽しさがあります。

関西弁で変換できる「Infoseek マルチ翻訳」もありますが、この「ルー語変換」のほうが数段、バカバカしいです。

「なにしろパソコン」では記事内に Amazon や 楽天 が販売する商品へのリンクや画像を掲載することがあり、そのアフィリエイトリンクを経由して商品の購入があったときに販売元から収入を得る場合があります。

スポンサーリンク

ご意見&コメント

今日のひとこと」をお読みいただき、ありがとうございます。

「参考になった」「ちょっと違うかも?」というときは TwitterFacebookページを使ってご感想やコメントをいただけると嬉しいです!励みにもなりますし、必要に応じて情報の追加や修正もしてまいります。

 

同じカテゴリー「よもやま話」の記事

関連した記事を検索

今日のひとこと」以外にも「パソコントラブルQ&A」「パソコン用語解説」で各種Q&Aや用語解説を豊富に掲載中です。検索してみてください!

amazon 楽天

なにしろパソコン.com

編集長のプロフィール

編集長

:パソコン生活応援アドバイザー。「なにしろパソコン.com」サイト運営、メルマガ編集、セミナー講師からコラム・書籍執筆まで実績豊富!